Circle of Life (м/ф Король Лев) (исполнитель: Elton John)
Circle of Life (оригинал Elton John) Круговорот жизни (перевод The Ploy) i From the day we arrive on the planet And blinking, step into the sun There's more to be seen than can ever be seen More to do than can ever be done Some say eat or be eaten Some say live and let live But all are agreed as they join the stampede You should never take more than you give In the circle of life It's the wheel of fortune It's the leap of faith It's the band of hope Till we find our place On the path unwinding In the circle, the circle of life Some of us fall by the wayside And some of us soar to the stars And some of us sail through our troubles And some have to live with the scars There's far too much to take in here More to find than can ever be found But the sun rolling high through the sapphire sky Keeps great and small on the endless round In the circle of life It's the wheel of fortune It's the leap of faith It's the band of hope Till we find our place On the path unwinding In the circle, the circle of life С того дня, как мы прибыли на эту планету И, щурясь, вышли на солнце, Здесь по-прежнему больше удивительного, чем мы можем увидеть, Больше дел, чем мы можем сделать. Кто-то говорит: съешь или будь съеденным, А кто-то: живи и позволь жить другим, Но поддаваясь стадному чувству, все принимают одно мнение, Не бери больше того, что даёшь. В круговороте жизни Кружится колесо фортуны, Мы совершаем смелые поступки, Связываем себя узами надежды, Пока не найдём своё место На пути, который разворачивается перед нами, В круговороте, круговороте жизни. Некоторые из нас падают у обочины, Некоторые взлетают к звёздам, Некоторые справляются с трудностями, А на ком-то остались шрамы от пережитого. Слишком далеко, чтобы попасть туда. Слишком много неизведанного: всего и не открыть. Лишь солнце, катящееся по сапфировому небосводу, Хранит великих и малых на этой беспредельной планете. В круговороте жизни Кружится колесо фортуны, Мы совершаем смелые поступки, Связываем себя узами надежды, Пока не найдём своё место На пути, который разворачивается перед нами, В круговороте, круговороте жизни.