fever-минус (исполнитель: elvis)
Fever (оригинал Elvis Presley) Лихорадка (перевод Evgeniya Grande из Moscow) Never know how much I love you Ты и не догадываешься, как сильно я люблю тебя. Never know how much I care Не понимаешь, как важна для меня. When you put your arms around me Когда ты обнимаешь меня, I get a fever that's so hard to bear Я еле сдерживаю возбуждение. You give me fever when you kiss me Ты возбуждаешь меня, когда целуешь. Fever when you hold me tight И когда близко прижимаешься ко мне. Fever in the morning Возбуждаешь по утрам. Fever all through the night. И всю ночь напролёт. Sun lights up the daytime Солнце освещает дни. Moon lights up the night Луна освещает ночи. I light up when you call my name А я весь свечусь, когда ты называешь моё имя. And you know I'm gonna treat you right И ты знаешь, я буду вести себя должным образом. You give me fever when you kiss me Ты возбуждаешь меня, когда целуешь. Fever when you hold me tight И когда близко прижимаешься ко мне. Fever in the morning Возбуждаешь по утрам. Fever all through the night И всю ночь напролёт. Ev'rybody's got the fever У каждого есть своя лихорадка. that is something you all know Это то, что знакомо всем. Fever isn't such a new thing Это не что-то новое. Fever started long ago Это началось очень и очень давно. Romeo loved Juliet Ромео любил Джульетту. Juliet she felt the same И его любила она. When he put his arms around her Когда он обнимал её. He said 'Julie, baby, you're my flame Он говорил: Джули, детка, ты - моя страсть. Thou giv-est fever when we kisseth Возбуждение родилось в нашем поцелуе. Fever with thy flaming youth Возбуждение твоей пылкой юностью. Fever I'm on fire Возбуждение, о я весь горю. Fever yea I burn for sooth' Возбуждение, я поистине в огне. Captain Smith and Pocahantas Капитан Смит и Покахонтас... Had a very mad affair у них была безумная любовь. When her daddy tried to kill him Когда её папочка пытался убить его, She said 'Daddy, o, don't you dare Она сказала: "Папочка, как ты смеешь. He gives me fever with his kisses Он возбуждает меня своими поцелуями. Fever when he holds me tight Возбуждает, когда сжимает крепко. Fever, I'm his misses, В жар бросает - ведь я - его! Oh daddy, won't you treat him right' О папочка, обращайся с ним, как положено! Now you've listened to my story Итак, вы выслушали мою историю. Here's the point that I have made И вот, к чему я это вёл. Cats were born to give chicks fever Коты рождаются, чтобы бросать в жар кисок, Be it Fahrenheit or centigrade Хоть по Фаренгейту, хоть по Цельсию, Then we give you the fever when we kiss you Ты возбуждаешься, когда тебя целуют, Fever if you live and learn Возбуждаешься, если ты живёшь и учишься, Fever till you sizzle Возбуждаешься, пока сгоришь дотла What a lovely way to burn Как же приятно ТАК гореть What a lovely way to burn Как же приятно ТАК гореть What a lovely way to burn Как же приятно ТАК гореть