GIGOLO (исполнитель: Томас Андерс)
Текст, слова песни Thomas Anders ft. Uwe Fahrenkrog - Gigolo * * * Перевод песни Thomas Anders ft. Uwe Fahrenkrog - Gigolo (Жиголо) Перевод выполнил(а) Михаил Казаков - спасибо! I got class, I got style, You're in love, you want me to stay for a while I will be the man by your side, "Mister Right". Got no heart, got no soul, It's so cold, I'll let you think that you're in control It's a game you just can't win, you can't win, just remember: I'm no Romeo, I'm no Romeo Just a gigo-gigolo, gigo-gigolo Cause it's nothing but a game, nothing but a game I'll leave you cryin' in the rain, cryin' in the rain I'm no Romeo, I'm no Romeo I'm just a gigolo, I'm no Romeo I'll leave you cryin' in the rain, cryin' in the rain When we're close, is it [bad word] Is it love? Your every wish is [bad word] And you want to think that it's real Oh so real, but don't forget that: I'm no Romeo, I'm no Romeo Just a gigo-gigolo, gigo-gigolo Cause it's nothing but a game,nothing but a game I'll leave you cryin' in the rain, cryin' in the rain I'm no Romeo, I'm no Romeo I'm just a gigolo, I'm no Romeo I'll leave you cryin' in the rain, cryin' in the rain Blinded and twisted, we're spending the night You're in the spotlight, with me by your [bad word] and get my [bad word] and get my [bad word] and get my lovin', cause tonight it's gonna burn, burn You make wanna Be your Romeo, be your Romeo I was a gigo-gigolo, gigo-gigolo I don't wanna play the game, wanna play the game I left you cryin' in the rain, cryin' in the rain I'm your Romeo, I'm your Romeo, girl I was a gigolo, gigo-gigolo I'm your Romeo I left you cryin' in the rain, cryin' in the rain Я прошёл школу, у меня есть стиль, Ты влюблена, ты хочешь, чтобы я остался пока, Чтобы я был просто «Парнем Справа». Без сердца, без души, Как безразлично, я позволю тебе думать, что ты мной управляешь, Но в этой игре ты не победишь, ты не победишь, просто запомни: Я не Ромео, я не Ромео, Я просто жиго-жиголо, жиго-жиголо, Потому что это просто игра, и ничего кроме игры. И я оставлю тебя плакать под дождём, плакать под дождём. Я не Ромео, я не Ромео, Я просто жиголо, я не Ромео, И я оставлю тебя плакать под дождём, плакать под дождём. Мы были близки, правда? Разве это любовь? Любое твоё желание для меня закон, И если ты хочешь думать, что это так... Пусть будет так, но не забывай что: Я не Ромео, я не Ромео, Я просто жиго-жиголо, жиго-жиголо, Потому что это просто игра, и ничего кроме игры. И я оставлю тебя плакать под дождём, плакать под дождём. Я не Ромео, я не Ромео, Я просто жиголо, я не Ромео, И я оставлю тебя плакать под дождём, плакать под дождём. Ослеплены и закручены, мы проводим ночь: Ты в центре внимания, рядом со мной, Подойди и почувствуй мою любовь, прикоснись и получи мою любовь, Подойди и почувствуй мою любовь, ведь эта ночь нас обожжёт, обожжёт, Ты заставила меня захотеть: Быть твоим Ромео, быть твоим Ромео, Я был жиго-жиголо, жиго-жиголо. Я не хочу играть в игру, играть в игру, И оставлять тебя плачущей под дождём, плачущей под дождём. Я твой Ромео, я твой Ромео, милая, Я был жиголо, жиго-жиголо, Я твой Ромео Я не оставлю тебя плачущей под дождём, плачущей под дождём! По версии [bad word] [bad word] /www [bad word] translations.php?id_translation=712#ixzz2fYElQbLa