Subete wa Umi he (Movie version) (исполнитель: Sakura Taisen)
[Sakura] Saa watashi wo [bad word] anata [Maria] Aa anata wo korosou [bad word] [S] Saa ima sugu [bad word] anata [M] Aa ima sugu korosou anata [Sakura] Oh, will you please kill me [Maria] Oh, I am going to kill you [S] Oh, please kill me right now [M] Oh, I will kill you right now [S] Ima wa umi no you ni [bad word] ai wo kanjite [M] Sotto sono suzushii hitomi mitsumete itai [S] I can feel love that's deep as the ocean right now [M] I want to gaze softly upon those cool eyes [S] Nikurashii anata [M] [bad word] anata [S] How hateful you are [M] How beautiful you are [S] Kono mama anata no ai ni tsuranukare [bad word] Watashi utsukushii made [M] Kono mama anata no ai wo shiranai de shirasu Watashi aa mune ga itamu [S] At this rate I will die pierced in your love Until I am beautiful [M] At this rate I will realise something I didn't know about your love Oh, how my heart aches [Both] Ima tashikani anata no ai wo uketometa [S] [bad word] [M] [bad word] [S] [bad word] [M] [bad word] [S] Ririshii anata zutto zutto [M] Itoshii anata zutto zutto [Both] Now, certainly, I will accept your love [S] I love you [M] I love you [S] I love you... [M] I love you... [S] You who are gallant, forever and ever [M] You who are dear, forever and ever [Both] Itsuka wa umi e minamoto no umi e Umi kara umareshi subete wa umi e Ai mo Nikushimi mo chikara mo yume mo Namida to natte nagarete [bad word] [Both] Someday, to the ocean, to the source of everything Borne from the sea, everthing flows to the ocean Love And hate, with strength and dreams All turn into tears, flows away vanishes Itsuka wa umi e minamoto no umi e Umi kara umareshi subete wa umi e Ai mo Nikushimi mo chikara mo yume mo Namida to natte nagarete [bad word] Someday, to the ocean, to the source of everything Borne from the sea, everthing flows to the ocean Love And hate, with strength and dreams All turn into tears, flows away vanishes Itsuka wa umi e minamoto no umi e Umi kara umareshi subete wa umi e Ai mo Nikushimi mo chikara mo yume mo Namida to natte nagarete [bad word] Subete wa umi e Someday, to the ocean, to the source of everything Borne from the sea, everthing flows to the ocean Love And hate, with strength and dreams All turn into tears, flows away vanishes All flows away to the ocean