Tamam ashxarh ptut eka (исполнитель: Sayat Nova- King of Ashughs)
Tamam ashxar ptut eka, chtoghi Habash, nazani, Chtesa qu didari pes, dun dipunen bash, nazani, Te xam haqnis, te zar haqnis, ku shinis dumash, nazani, Endu hama qu tesnoghn asum e vash, vash, nazani. Dun patvakan javahir is, ernek qu arnoghin @li, Ov ku gtne, ax chi qashi, vay qu kortsnoghin @li, Apsos, vur shutov miril e, lusn qu tsnoghin @li, April er, mek el er beri qizi pes naghash, nazani. Yis en Sayat-Novasin chim, vur avzi vra himanam, Ajab mizid inch is kamum, srtet me xabar imanam, Dun krak, haqatst krak, vur me krakin dimanam, Hndu [bad word] vren tsatskil is marmash, nazani Dun en g@lxen djuhardar is v@ret zarn@shan e kashac dastamazit tili mech@n me shada mardjan e kashac uchkir@t oske piala charxemen p@ndjan e kashac [bad word] t nit u nashtar sur gxalamt@rash eres@t parsevar asim n@man e shams u gxamarin barak michkit tirman shal@n n@man e oske kamarin Я был в Абаше, я весь мир прошел до края, нежная, Тебе подобной нет нигде, ты отблеск рая, нежная, Ведь на тебе и холст простой — ткань парчовая, нежная, Недаром все творят хвалу, тебя встречая, нежная. Ты — дивный жемчуг. Счастлив тот, кому судьба купить тебя. Не пожалеет, кто найдет, но горе — обронить тебя. Увы, в блаженном свете та, чей жребий был родить тебя; Живи она, была б у ней, как ты,— вторая, нежная. Ты драгоценна вся насквозь, твоя сверкает красота, Волна твоих густых волос янтарной нитью повита. Глаза — два кубка золотых, граненых чашечек чета, Ресницы — строем острых стрел разят, пронзая, нежная. Лицо твое,— сказал бы перс,— второе солнце и луна. Окутав шалью тонкий стан, ты золотом оплетена. Художник выронил перо, рука виденьем сражена. Встав, ты — как Рахш, а сев — затмишь блеск попугая, нежная. Но не таков Саят-Нова, чтоб на песке воздвигнуть дом. Чего ты хочешь от меня,— как в сердце вычитать твоем? Ты вся — огонь, твой плащ — огонь, как воевать с таким огнем? На ткань индийскую твою легла другая, нежна