02. Merci (исполнитель: Damien Sargue)
Merci. J'aimerais rendre à César Ce qui appartient à César Même si sans le vouloir j'ai l'art De toujours tout garder pour moi Ces mots-là qu'on oublie pas Rien est dû sur cette terre Rien est doux dans notre enfer Et l'air de rien si je m'en tire À quoi ça sert de me mentir ? J'ai quelque chose à te dire Dire merci Pour toutes les fois où je t'ai dit Plus souvent [bad word] que merci Simplement merci Accepte ceci J'aimerais rendre à la vie L'honneur qui lui revient aussi Même si on pensait tout avoir Rien n'est jamais vraiment acquis Ni l'amour encore moins la gloire Rien ici-bas n'est gratuit Beaucoup de péages sur ma route Mais au fond qu'est-ce que ça me coûte – De rendre à César son empire ? Je ne perd rien à te dire Dire merci Pour toutes les fois où je t'ai dit Plus souvent [bad word] que merci Simplement merci Accepte ça de moi N'en veux pas Au garçon seul que je suis Si seulement [bad word] Si toujours des si Accepte le merci Спасибо. Я бы хотел вернуть Цезарю То, что принадлежит Цезарю. Сам того не желая, у меня дар Всегда все оставлять себе, Оставлять эти слова, которые забываются. Никто никому ничего не должен на этой земле, В нашем аду нет места нежности. И это кажется пустяком, если я из него сбегаю… Какой смысл лгать себе? Мне нужно что-то тебе сказать… Сказать «спасибо» За каждый раз, когда я говорил тебе Грубости вместо «спасибо», Просто спасибо, Прими его. Я бы хотел вернуть жизни Честь, которая также принадлежит ей. Даже если ты думаешь, что у тебя есть все, На самом деле нам не принадлежит ничего – Ни любовь, ни тем более слава. На свете ничто не дается бесплатно, По пути мне часто приходится платить. Но по сути, что мне это стоит – Вернуть Цезарю его империю? Я не теряю ничего, сказав тебе… Сказав тебе «спасибо» За каждый раз, когда я говорил тебе Грубости вместо «спасибо», Просто спасибо, Прими его от меня. Не злись На меня, я всего лишь мальчик. Если бы только я тогда понимал, «Если», всегда «если»… Прими мое спасибо.