Otome no Policy TV-2 ED (исполнитель: (Sailor Moon) Ishida Youko)
Donna PINCHI no toki mo zettai akiramenai sou yo sore ga KAREN-na otome no PORISHII Itsuka HONTO ni deau daiji-na hito no tame ni kao wo agete tobi-konde-yuku no TSUN to itai mune no oku de koi ga [bad word] wa * KOWAI mono nanka nai yo ne tokimeku hou ga ii yo ne ooki-na yume ga [bad word] yo ne dakara PIT-to ririshiku Motto taihen-na koto ippai [bad word] kitto sore wa karei ni habataku CHANSU Minna honki no toki ga tottemo kirei dakara jishin motte KURIA [bad word] yuku no Ima wa [bad word] michi no PAWAA itsuka [bad word] wa Naritai mono ni [bad word] yo ne [bad word] hito ga ii yo ne namida mo tama ni [bad word] yo ne dakedo PIT-to ririshiku * repeat No matter what kind of trouble you are in, don't you give up That's the policy of maidens For the sake of the man you will meet, Keep your face up and jump into it. In that heart in pain, the love is awakening. * There's nothing to be scared about It's better to be cheerful. You've got big dream. So, stay sharp. There're lots of troubles lying ahead But that's also the chance to start flying gracefully Everybody's beautiful when they're serious. Have confidence and clear one by one. The unknown power that lies within It'll pour out someday You wanna be somebody. It's better to give your best shot Sometimes, tears are around. So, stay sharp. * repeat Поведение девушки ( / - место пауз в песне) Если вновь / вмиг окружат тебя / сотни каких-то тревог и бед, Не сдавай/ся, не трусь - / вот закон поведенья девушки, Чтоб смогла / вдруг повстречаться ты / с тем, кого рядом пока что нет, Подними / выше нос / и смелее вперед беги. И в этом сердце, что / сейчас узнало боль, Проснется чистая любовь. *Ничего не бойся и не грусти, В новый день всегда с улыбкой гляди, И к мечте своей прекрасной иди, Но всегда / будь начеку в пути.