Найдены 163 ответа (отображены 41 - 50)
-
Л.В. Дубаков — Рабиндранат Тагор. Из книги «Последние стихи» (1941)
-
И.Отиева,Ж.Рождественская...Ветер ли старое имя развеял... — (сл.Рабиндраната Тагора(1861-1941) из "Последней поэмы",пер.Аделины Адалис,муз.А.Рыбникова)
-
Ирина Отиева и Вера Соколова — Последняя Поэма (Алексей Рыбников - Рабиндранат Тагор Перевод Аделины Адалис)
-
Алексей Андрюхин — Тяжкий час (ст. Рабиндранат Тагор)
-
Лукоморье — Невозможное не превозмочь (Рабиндранат Тагор)
-
Ирина Отиева и Вера Соколова — Последняя Поэма (из к/ф Вам и не снилось (Алексей Рыбников; стихи Рабиндраната Тагора в переводе Аделины Адалис))